Transcripciones de audio y video
Los servicios de idiomas no deberían agregar estrés a su trabajo. No importa cuál sea su mensaje, nosotros enfatizamos la exactitud y la flexibilidad.
Nuestros servicios de transcripción
Los transcriptores convierten archivos de audio o video en transcripciones escritas de lo que se dice o escucha, a menudo para mantener registros con fines promocionales o judiciales. Las transcripciones de Tilde Language Services pueden llevar el sello de tiempo y formatearse según sus necesidades. Además, ofrecemos servicios de transcripción literal o lista para los medios, tanto en inglés como en español. Aceptamos archivos en la mayoría de los formatos de audio y video y utilizamos tecnología del más alto nivel para asegurar que la transcripción final sea lo más precisa y esté lo más completa posible.
Precisión y bilingüismo
En una época en la que la tecnología de voz a texto ha hecho que el envío de mensajes de texto sea tan fácil como apretar un botón, existe todavía una gran demanda por servicios de transcripción de idiomas debido a dos desafíos: la precisión y el bilingüismo. Escuchar exactamente lo que se dice en una grabación de audio puede ser difícil cuando hay múltiples voces, ruidos de fondo o se están hablando diferentes idiomas, ¡a veces todo al mismo tiempo! Las transcripciones de aplicación de la ley requieren alta precisión y confidencialidad para admitirse en los tribunales, y es común requerir que las transcripciones se realizan por expertos bilingües.
Aplicación de la ley
Entrevistas policíacas
Llamadas al 911
Imágenes de cámaras policiales
Entrevistas a víctimas
Investigación y trabajo de averiguación
Una de las deficiencias más comunes en los servicios de transcripción es la falta de investigación. Las máquinas de transcripción no están familiarizadas con las siglas que utiliza su organización ni con los nombres de sus empleados, pero los transcriptores de Tilde Language Services se ponen en modo detective para asegurar que las palabras traducidas contienen referencias, ortografía y terminología precisas para las necesidades de transcripción que tenga el área de Recursos Humanos.
Aplicación de la ley
Entrevistas policíacas
Llamadas al 911
Imágenes de cámaras policiales
Entrevistas a las víctimas
Pulido y profesional
En los proyectos de transcripción la presentación y la exactitud son importantes. Tilde Language Services no solo garantiza la precisión de los documentos transcritos, sino que también ofrecemos transcripciones listas para los medios que eliminan redundancias, palabras y frases equivocadas, así como errores de pronunciación. Tilde es su mejor opción cuando es fundamental que su transcripción fluya, esté bien pulida y lista para los medios, principalmente en áreas como las relaciones públicas y la publicidad.
Relaciones públicas
Conferencias de prensa
Anuncios
Conferencias telefónicas
Foros
Comencemos su proyecto de transcripción
El proceso es simple: comuníquese con nosotros cuando tenga una necesidad de servicios de idiomas o quiera platicar sobre sus opciones. Con mucho gusto le proporcionaremos una cotización y tiempo de entrega al recibir sus archivos. Nos puede informar de cualquier necesidad especial relacionada con confidencialidad, fechas de entrega y variantes en el idioma.